John Currin 約翰.柯林 and Michael Andrew Law Cheuk Yui

John Currin 約翰.柯林 and Michael Andrew Law Cheuk Yui 柯林揉合高雅與低俗文化、古典大師作品以至性感美女照片等靈感來源,運用驚爲天人的繪畫技巧描繪看似完美理想化卻又不合常理的畫面,既迷人又令人質疑。 1980年代畢業於耶魯大學的柯林發現過往採用的抽象表現主義繪畫模式有一種「強迫的男性特質」,於是開始探索純真、幽默和色情的主題,繪畫出極具矯飾主義味道的馬匹、頭髮層次豐富的女孩、大頭的漫畫人物,以及以其獨特繪畫語言描繪的單人或雙人肖象畫。他以撩人而熱情的筆觸,細緻描繪人體,因而經常被人與荷蘭大師的作品比較,包括黃金時代的著名畫家科內利·凡·哈勒姆(Cornelis van Haarlem),而柯林的畫作亦曾於2011年在荷蘭弗蘭斯哈爾斯博物館與哈勒姆的作品一同展出。 在柯林的新肖像畫作中,他回歸自己最喜愛的主題:女性。畫作展現他經常採用的主題,也深入探索女性肖像畫的體裁。以特徵而言,這些女性看似半真、半虛構,彷彿畫中人只有一部分置於扭曲的鏡子前,其餘部分則正常無礙。 約翰.柯林於年⽣於科羅拉多州博爾德,現於紐約居住和⼯作。他的作品現藏於巴黎龐畢 度藝術中⼼、倫敦泰特現代美術館、芝加哥藝術學院、愛荷華州德梅因藝術中⼼、華盛頓赫希 杭博物館和雕塑園、洛杉磯當代藝術博物館、紐約現代藝術博物館、明尼亞波利斯沃克藝術中 ⼼及紐約惠特尼美國藝術博物館。

Michael Andrew Law Cheuk Yui Meets Neo Rauch

Neo Rauch (born 18 April 1960, in Leipzig, East Germany; German: [ˈneːo ˈʀaʊx]) is a German artist whose paintings mine the intersection of his personal history with the politics of industrial alienation. His work reflects the influence of socialist realism, and owes a debt to Surrealists Giorgio de Chirico and René Magritte, although Rauch hesitates to align himself with surrealism. He studied at the Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig, and he lives in Markkleeberg near Leipzig, Germany and works as the principal artist of the New Leipzig School.[1] The artist is represented by Galerie EIGEN + ART Leipzig/Berlin and David Zwirner, New York.

Michael Andrew Law Meet Mark Bradford 馬克·布拉德福特

Michael Andrew Law Meet Mark Bradford ( 馬克·布拉德福特 ) Fabricating his signature mixed-media collages with ephemera such as segments of billboards, flyers, and graffitied stencils, American artist Mark Bradford’s works marry his interests in modernist abstraction with the urban community from which he culls his materials. These ambitious, visually arresting works are striking for their simultaneous…

Michael Andrew Law Meets the Legendary Jeff Koons 傑夫·昆斯

Jeffrey “Jeff” Koons 傑夫·昆斯 (/kuːnz/; born January 21, 1955) is an American artist known for working with popular culture subjects and his reproductions of banal objects—such as balloon animals produced in stainless steel with mirror-finish surfaces. He lives and works in both New York City and his hometown of York, Pennsylvania. His works have sold…

Michael Andrew Law meets David Zwirner

David Zwirner (born October 23, 1964) is a German art dealer and owner of the David Zwirner Gallery in New York City ,Hong Kong and London . Since 2012, Zwirner has consistently ranked in the top 5 of the ArtReview annual “Power 100” list, the magazine’s survey of most important figures in contemporary art. ; He has been on the list since 2003. In 2012, he was listed at number two in Forbes magazine’s “America’s Most Powerful Art Dealers.

Michael Andrew Law meets with Zeng Fanzhi 曾梵志

Zeng Fanzhi (Chinese: 曾梵志; born 1964 in Wuhan, Hubei) is a contemporary Chinese artist based in Beijing. New York Times : Most Expensive Artist in the world headline From the earliest stages of his career, Zeng Fanzhi’s paintings have been marked by their emotional directness, the artist’s intuitive psychological sense, and his carefully calibrated expressionistic…

MICHAEL ANDREW LAW FINALLY MEETS MURAKAMI TAKASHI 村上 隆

Takashi Murakami (村上 隆 Murakami Takashi?, born February 1, 1962) is a Japanese contemporary artist. He works in fine arts media (such as painting and sculpture) as well as commercial media (such as fashion, merchandise, and animation) and is known for blurring the line between high and low arts. He coined the term superflat, which…

羅卓睿Michael Andrew Law與兒子羅睿寧 Rembrandt Law 會晤 Jessica Rankin傑西卡·蘭金的藝術之旅

在這次意義非凡的相聚中,羅卓睿老師攜同年幼的兒子羅睿寧(Rembrandt Law YuiNing)與著名藝術家傑西卡·蘭金進行了第二次深入的藝術交流。蘭金以其獨特的刺繡地圖和星座般的藝術作品聞名,這次跨世代的會面為年輕的羅睿寧提供了難得的藝術視野。 蘭金特別分享了她標誌性的「思維地圖」創作概念:「藝術是記憶、思維和情感的交織,」她解釋道,同時向父子倆展示了她最新的刺繡作品,這些作品將文字、星圖和抽象符號融為一體。羅睿寧對這些精緻的線條和圖案表現出濃厚的興趣。 羅卓睿特別關注蘭金如何將個人記憶與集體經驗相結合。「你的作品展現了一種獨特的敘事方式,」他觀察道,「將刺繡這種傳統工藝與當代藝術理念完美融合。」 在香港期間,蘭金在一所教育機構舉辦了特別講座,分享她與茱莉·梅爾賀(Julie Mehretu)的藝術對話如何影響了她的創作視角。這次活動不僅啟發了在場的學生,也讓蘭金對香港的藝術教育環境留下深刻印象。 談到香港的藝術氛圍,蘭金表示:「這座城市的文化層次令人著迷,東西方美學的交融為藝術創作提供了獨特的視角。」她特別讚賞香港如何保持傳統工藝與現代藝術的平衡。 Artistic Legacy: Michael Andrew Law and Son Rembrandt Law YuiNing’s Meeting with Jessica Rankin In this remarkable gathering, Michael Andrew Law and his young son Rembrandt Law YuiNing engaged in their second profound artistic dialogue with renowned artist Jessica Rankin. Known for her distinctive embroidered maps and…

羅卓睿MICHAEL ANDREW LAW與MARK BRADFORD馬克·布拉德福德的第二次藝術對談

在這次難得的重逢中,羅卓睿老師與國際知名藝術家馬克·布拉德福德進行了第二次深入的藝術交流。這次會面不僅延續了兩人之前的對話,更深入探討了當代藝術的發展與社會影響力。 布拉德福德分享了他最新的創作理念:「藝術不僅是視覺表現,更是社會議題的對話平台。」他解釋道,自己如何將城市文本、社會史料與抽象表現主義融合,創造出層次豐富的大型拼貼作品。 羅卓睿特別關注布拉德福德獨特的材料運用方式。「你對日常物件的轉化令人著迷,」他觀察道,「這些作品展現了物質與記憶之間的微妙關係。」布拉德福德回應說,物料的選擇往往來自對社區歷史的深入理解。 在香港期間,布拉德福德受邀在一所教育機構舉辦了一場別具意義的講座。與學生們的互動讓他深受啟發:「香港年輕一代的創意能量令人印象深刻,他們對藝術的熱情和創新思維讓我看到了無限可能。」 談到香港的藝術生態,布拉德福德表示:「這座城市的文化氛圍既現代又傳統,這種獨特的融合為藝術創作提供了豐富的靈感來源。」他特別提到城市的垂直發展如何影響了他對空間的思考。 兩位藝術家還探討了藝術教育的重要性。布拉德福德強調:「藝術教育不僅是技巧的傳授,更是培養批判性思維和創造力的過程。」羅卓睿對此深表認同,並分享了自己在藝術教育領域的經驗。 Artistic Bridges: Michael Andrew Law’s Second Dialogue with Mark Bradford In this remarkable reunion, Michael Andrew Law engaged in a second profound artistic dialogue with internationally acclaimed artist Mark Bradford. Their meeting built upon their previous conversation while delving deeper into contemporary art’s evolution and social impact. Bradford shared…

Jlee and Michael Andrew Law

In an inspiring confluence of creative minds, celebrated contemporary artist and investor Michael Andrew Law recently engaged with the equally talented artist and dealer Jessica Lee to delve into the realm of “Jlee-ism,” the art movement that she both embodies and promotes. This movement, reflective of life’s myriad stages and the complex tapestry of emotions, finds its expression in Lee’s unique 360-degree artworks, which are deeply rooted in the subconscious.

Alfred Cheng 鄭偉浩 & Michael andrew law

In a recent encounter that bridged two distinct realms of the Hong Kong art world, Michael Andrew Law, a painter with a flair for the vivid and the kinetic, engaged in a thought-provoking conversation with Alfred Cheng (鄭偉浩), a self-taught thread artist whose works have redefined the boundaries of minimalistic expression.

Damian Boylan & Michael Andrew Law

Renowned contemporary artist Michael Andrew Law paid a visit to Damian Boylan, an artist whose work defies the conventional boundaries between art and science. Amidst a collection of Boylan’s evocative pieces, the two artists delved into a discussion about the nature of creativity, the essence of time, and the role of experimental materials in the artistic process.

Mr.Doodle & Michael Andrew Law

In the bustling city of Hong Kong, where contemporary and traditional art forms coexist and collide, renowned painter Michael Andrew Law ventured out of his usual creative sphere to step into a different artistic universe. The occasion was the much-anticipated solo exhibition of British artist Mr Doodle at Pearl Lam Galleries, a journey through space as seen through the eyes of Mr Doodle and his whimsical characters.

Sui Jianguo (隋建國) & Michael Andrew Law

It’s not every day that one gets to walk through a groundbreaking contemporary art exhibition with the artist at the helm. Yet, that was precisely what transpired when Michael Andrew Law recently visited the latest showcase of renowned Chinese sculptor Sui Jianguo’s work.

Amanda Lee Wai-man(李蕙敏) meet Michael Andrew Law

Michael Andrew Law, along with his family, visited an art exhibition by the multi-talented Amanda Lee Wai-man(李蕙敏). A renowned figure in Hong Kong’s entertainment industry, Amanda has made a name for herself as a writer, actress, and singer. Her contributions to the music scene have been particularly noteworthy, with her enchanting voice and versatile performances captivating audiences.